<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>My Czech Republic Blog &#187; Language</title>
	<atom:link href="http://blog.myczechrepublic.com/category/language/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.myczechrepublic.com</link>
	<description>Blog written by two Prague residents about life in the Czech Republic.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Feb 2012 12:09:02 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Czech Tongue Twisters</title>
		<link>http://blog.myczechrepublic.com/2010/04/30/czech-tongue-twisters/</link>
		<comments>http://blog.myczechrepublic.com/2010/04/30/czech-tongue-twisters/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Apr 2010 20:26:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jeff</dc:creator>
				<category><![CDATA[Audio]]></category>
		<category><![CDATA[Czech Republic]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.myczechrepublic.com/?p=559</guid>
		<description><![CDATA[We have a number of Czech tongue twisters on our Czech language learning site Local Lingo. We are in the process of adding audio for all of the tongue twisters and making them easy to listen to. Just press play &#8211; no software needed. Here are a few popular tongue twisters with slow and normal [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><p>We have a number of <a href="http://www.locallingo.com/czech/phrases/tongue-twisters.html">Czech tongue twisters</a> on our Czech language learning site Local Lingo.  We are in the process of adding audio for all of the tongue twisters and making them easy to listen to.  Just press play &#8211; no software needed.</p>
<p>Here are a few popular tongue twisters with slow and normal speed audio.</p>
<p>If you would like to suggest a Czech tongue twister to include on Local Lingo, please let us know in the comments.</p>
<p><em>Click on the &#8220;play&#8221; button to hear the audio.</em><br />
<br />

<object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000"
			id="fm_strc-prst-skrz-krk_633001347"
			class="flashmovie"
			width="17"
			height="17">
	<param name="movie" value="http://blog.myczechrepublic.com/audio/musicplayer.swf?song_url=http://blog.myczechrepublic.com/audio/strc-prst-skrz-krk.mp3" />
	<!--[if !IE]>-->
	<object	type="application/x-shockwave-flash"
			data="http://blog.myczechrepublic.com/audio/musicplayer.swf?song_url=http://blog.myczechrepublic.com/audio/strc-prst-skrz-krk.mp3"
			name="fm_strc-prst-skrz-krk_633001347"
			width="17"
			height="17">
	<!--<![endif]-->
		
<p><a href="http://adobe.com/go/getflashplayer"><img src="http://www.adobe.com/images/shared/download_buttons/get_flash_player.gif" alt="Get Adobe Flash player" /></a></p>

	<!--[if !IE]>-->
	</object>
	<!--<![endif]-->
</object>Strč prst skrz krk.<br />

<object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000"
			id="fm_strc-prst-skrz-krk-slow_2055630915"
			class="flashmovie"
			width="17"
			height="17">
	<param name="movie" value="http://blog.myczechrepublic.com/audio/musicplayer.swf?song_url=http://blog.myczechrepublic.com/audio/strc-prst-skrz-krk-slow.mp3" />
	<!--[if !IE]>-->
	<object	type="application/x-shockwave-flash"
			data="http://blog.myczechrepublic.com/audio/musicplayer.swf?song_url=http://blog.myczechrepublic.com/audio/strc-prst-skrz-krk-slow.mp3"
			name="fm_strc-prst-skrz-krk-slow_2055630915"
			width="17"
			height="17">
	<!--<![endif]-->
		
<p><a href="http://adobe.com/go/getflashplayer"><img src="http://www.adobe.com/images/shared/download_buttons/get_flash_player.gif" alt="Get Adobe Flash player" /></a></p>

	<!--[if !IE]>-->
	</object>
	<!--<![endif]-->
</object>slow version<br />
<em>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Stick your finger through your throat.</em><br />
<br />

<object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000"
			id="fm_pstros-s-pstrosici-a-malymi-pstrosacaty_659633517"
			class="flashmovie"
			width="17"
			height="17">
	<param name="movie" value="http://blog.myczechrepublic.com/audio/musicplayer.swf?song_url=http://blog.myczechrepublic.com/audio/pstros-s-pstrosici-a-malymi-pstrosacaty.mp3" />
	<!--[if !IE]>-->
	<object	type="application/x-shockwave-flash"
			data="http://blog.myczechrepublic.com/audio/musicplayer.swf?song_url=http://blog.myczechrepublic.com/audio/pstros-s-pstrosici-a-malymi-pstrosacaty.mp3"
			name="fm_pstros-s-pstrosici-a-malymi-pstrosacaty_659633517"
			width="17"
			height="17">
	<!--<![endif]-->
		
<p><a href="http://adobe.com/go/getflashplayer"><img src="http://www.adobe.com/images/shared/download_buttons/get_flash_player.gif" alt="Get Adobe Flash player" /></a></p>

	<!--[if !IE]>-->
	</object>
	<!--<![endif]-->
</object>Pštros s pštrosicí a malými pštrosáčaty.<br />

<object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000"
			id="fm_pstros-s-pstrosici-a-malymi-pstrosacaty-slow_1001695565"
			class="flashmovie"
			width="17"
			height="17">
	<param name="movie" value="http://blog.myczechrepublic.com/audio/musicplayer.swf?song_url=http://blog.myczechrepublic.com/audio/pstros-s-pstrosici-a-malymi-pstrosacaty-slow.mp3" />
	<!--[if !IE]>-->
	<object	type="application/x-shockwave-flash"
			data="http://blog.myczechrepublic.com/audio/musicplayer.swf?song_url=http://blog.myczechrepublic.com/audio/pstros-s-pstrosici-a-malymi-pstrosacaty-slow.mp3"
			name="fm_pstros-s-pstrosici-a-malymi-pstrosacaty-slow_1001695565"
			width="17"
			height="17">
	<!--<![endif]-->
		
<p><a href="http://adobe.com/go/getflashplayer"><img src="http://www.adobe.com/images/shared/download_buttons/get_flash_player.gif" alt="Get Adobe Flash player" /></a></p>

	<!--[if !IE]>-->
	</object>
	<!--<![endif]-->
</object>slow version<br />
<em>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A male ostrich with a female ostrich and baby ostriches went to the ostrich house.</em><br />
<br />
<object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000"
			id="fm_tristatriatricet-stribrnych-krepelek-preletelo-pres-tristatriatricet-stribrnych-strech_1624896889"
			class="flashmovie"
			width="17"
			height="17">
	<param name="movie" value="http://blog.myczechrepublic.com/audio/musicplayer.swf?song_url=http://blog.myczechrepublic.com/audio/tristatriatricet-stribrnych-krepelek-preletelo-pres-tristatriatricet-stribrnych-strech.mp3" />
	<!--[if !IE]>-->
	<object	type="application/x-shockwave-flash"
			data="http://blog.myczechrepublic.com/audio/musicplayer.swf?song_url=http://blog.myczechrepublic.com/audio/tristatriatricet-stribrnych-krepelek-preletelo-pres-tristatriatricet-stribrnych-strech.mp3"
			name="fm_tristatriatricet-stribrnych-krepelek-preletelo-pres-tristatriatricet-stribrnych-strech_1624896889"
			width="17"
			height="17">
	<!--<![endif]-->
		
<p><a href="http://adobe.com/go/getflashplayer"><img src="http://www.adobe.com/images/shared/download_buttons/get_flash_player.gif" alt="Get Adobe Flash player" /></a></p>

	<!--[if !IE]>-->
	</object>
	<!--<![endif]-->
</object>Třistatřiatřicet stříbrných křepelek přeletělo přes třistatřiatřicet stříbrných střech.<br />

<object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000"
			id="fm_tristatriatricet-stribrnych-krepelek-preletelo-pres-tristatriatricet-stribrnych-strech-slow_691053536"
			class="flashmovie"
			width="17"
			height="17">
	<param name="movie" value="http://blog.myczechrepublic.com/audio/musicplayer.swf?song_url=http://blog.myczechrepublic.com/audio/tristatriatricet-stribrnych-krepelek-preletelo-pres-tristatriatricet-stribrnych-strech-slow.mp3" />
	<!--[if !IE]>-->
	<object	type="application/x-shockwave-flash"
			data="http://blog.myczechrepublic.com/audio/musicplayer.swf?song_url=http://blog.myczechrepublic.com/audio/tristatriatricet-stribrnych-krepelek-preletelo-pres-tristatriatricet-stribrnych-strech-slow.mp3"
			name="fm_tristatriatricet-stribrnych-krepelek-preletelo-pres-tristatriatricet-stribrnych-strech-slow_691053536"
			width="17"
			height="17">
	<!--<![endif]-->
		
<p><a href="http://adobe.com/go/getflashplayer"><img src="http://www.adobe.com/images/shared/download_buttons/get_flash_player.gif" alt="Get Adobe Flash player" /></a></p>

	<!--[if !IE]>-->
	</object>
	<!--<![endif]-->
</object>slow version<br />
<em>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Three hundred and thirty three silver quails flew over three hundred and thirty three silver roofs.</em><br /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.myczechrepublic.com/2010/04/30/czech-tongue-twisters/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Czech Roundup 31-May-09</title>
		<link>http://blog.myczechrepublic.com/2009/05/31/czech-roundup-31-may-09/</link>
		<comments>http://blog.myczechrepublic.com/2009/05/31/czech-roundup-31-may-09/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 31 May 2009 21:05:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jeff</dc:creator>
				<category><![CDATA[Czech Republic]]></category>
		<category><![CDATA[Film & Theatre]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.myczechrepublic.com/?p=253</guid>
		<description><![CDATA[Czech student film wins prize at Cannes festival Congratulations to Zuzana Špidlová!  Her film Bába was awarded the top prize for the best student and youth film at the 2009 Cannes Film Festival. Slovak, Czech ForMins want youth to better know the other language Even though the Czech and Slovak languages are similar, Czech and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><p><a class="link11" title="Czech student film wins prize at Cannes festival" href="http://www.ceskenoviny.cz/news/zpravy/czech-student-film-wins-prize-at-cannes-festival/378457">Czech student film wins prize at Cannes festival</a></p>
<p>Congratulations to Zuzana Špidlová!  Her film Bába was awarded the top prize for the best student and youth film at the 2009 Cannes Film Festival.</p>
<p><a class="link11" title="Slovak, Czech Foreign Ministers want youth to better know the other language" href="http://www.ceskenoviny.cz/news/zpravy/slovak-czech-formins-want-youth-to-better-know-the-other-language/376118">Slovak, Czech ForMins want youth to better know the other language</a></p>
<p>Even though the Czech and Slovak languages are similar, Czech and Slovak children are having a more difficult time understanding each other&#8217;s language.</p>
<p><a class="link11" title="New British star Susan Boyle to record her CD in Prague - server" href="http://www.ceskenoviny.cz/news/zpravy/new-british-star-susan-boyle-to-record-her-cd-in-prague-server/378314">New British star Susan Boyle to record her CD in Prague</a></p>
<p>Susan Boyle, Britain&#8217;s Got Talent runner-up and YouTube video star, will record her CD with the Czech National Symphony Orchestra, according to idnes.cz.</p>
<p><a class="link11" title="George Lucas appeals for Czech filming incentives" href="http://www.screendaily.com/news/finance/europe/george-lucas-appeals-for-czech-filming-incentives/5001991.article">George Lucas appeals for Czech filming incentives</a></p>
<p>Tax incentives have been <a class="link11" title="Articles on tax incentives for the Czech film industry" href="http://blog.myczechrepublic.com/2009/04/30/czech-roundup-30-apr-09/">discussed before</a>.  Will a law be passed to help the Czech film industry compete with European countries that have them?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.myczechrepublic.com/2009/05/31/czech-roundup-31-may-09/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Exceedingly Open</title>
		<link>http://blog.myczechrepublic.com/2007/08/28/exceedingly-open/</link>
		<comments>http://blog.myczechrepublic.com/2007/08/28/exceedingly-open/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 28 Aug 2007 15:55:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dana</dc:creator>
				<category><![CDATA[Czech Republic]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Photos]]></category>
		<category><![CDATA[Prague]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.myczechrepublic.com/2007/08/28/exceedingly-open/</guid>
		<description><![CDATA[We went to Petřín on Sunday and as we were walking down the steps toward the Castle, we passed by a sign informing visitors that the Large Garden Tunnel (one of the underground passages beneath Petřín) was having a special open day. I thought the English translation on the sign was priceless!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><p><img title="A Sign at Petřín" alt="A Sign at Petřín" hspace="15" src="http://blog.myczechrepublic.com/images/exceedingly-open.jpg" align="right" border="1" />We went to Petřín on Sunday and as we were walking down the steps toward the Castle, we passed by a sign informing visitors that the Large Garden Tunnel (one of the underground passages beneath Petřín) was having a special open day. I thought the English translation on the sign was priceless!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.myczechrepublic.com/2007/08/28/exceedingly-open/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Jagshemash?</title>
		<link>http://blog.myczechrepublic.com/2006/10/26/jagshemash/</link>
		<comments>http://blog.myczechrepublic.com/2006/10/26/jagshemash/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Oct 2006 15:36:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dana</dc:creator>
				<category><![CDATA[Czech Republic]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.myczechrepublic.com/2006/10/26/jagshemash/</guid>
		<description><![CDATA[Here&#8217;s my discovery of the day: It is not Czech! It really wasn&#8217;t making any sense to me. Whenever I&#8217;ve watched a Borat episode on HBO, I&#8217;ve wondered why Sacha Baron Cohen&#8217;s Kazakh character greets the viewers with the very Czech sounding Jagshemash. What does Kazakhstan have to do with the Czech Republic? Did Mr. Cohen decide [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><p>Here&#8217;s my discovery of the day: <strong>It is not Czech!</strong></p>
<p>It really wasn&#8217;t making any sense to me. Whenever I&#8217;ve watched a Borat episode on HBO, I&#8217;ve wondered why Sacha Baron Cohen&#8217;s Kazakh character greets the viewers with the very Czech sounding <em>Jagshemash</em>. What does Kazakhstan have to do with the Czech Republic? Did Mr. Cohen decide to throw all those &#8220;Eastern Europeans&#8221; into one basket and make them all speak one language?</p>
<p>Today I discovered that the phrase is not meant to be Czech, but instead is supposed to be the Polish <em>Jak się masz</em>, which of course sounds very similar to <em>Jak se máš</em>. Ok then. So it isn&#8217;t Czech. Good. But why Polish??</p>
<p>There&#8217;s a Borat dictionary at <a href="http://www.boyakasha.co.uk/pages/borat_dictionary.htm">Boyakasha.co.uk</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.myczechrepublic.com/2006/10/26/jagshemash/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Welcome to My Server</title>
		<link>http://blog.myczechrepublic.com/2006/07/22/welcome-to-my-server/</link>
		<comments>http://blog.myczechrepublic.com/2006/07/22/welcome-to-my-server/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 22 Jul 2006 13:17:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dana</dc:creator>
				<category><![CDATA[Czech Republic]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Observations]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.myczechrepublic.com/2006/07/22/welcome-to-my-server/</guid>
		<description><![CDATA[I read an article in the Prague Daily Monitor this week that was overflowing with the word server. There would be nothing wrong with that had the article been about servers, or at least one server. But the article wasn&#8217;t about servers. It was about a website. Here are a few excerpts from the text: &#8220;Many mistakes on [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><p><font size="2">I read an <a href="http://www.praguemonitor.com/ctk/?story_id=w36818i20060717;story=Many-mistakes-on-server-promoting-Czech-Republic">article in the Prague Daily Monitor</a> this week that was overflowing with the word <em>server</em>. There would be nothing wrong with that had the article been about servers, or at least one server. But the article wasn&#8217;t about servers. It was about a website. Here are a few excerpts from the text:</font></p>
<p><font size="2">&#8220;Many mistakes on server promoting Czech Republic&#8221;<br />
&#8220;The newly-launched internet server www.czech.cz, aimed to promote the Czech Republic&#8230;&#8221;<br />
&#8220;The server is mainly designed for foreign tourists&#8230;&#8221;</font></p>
<p><font size="2" /><font size="2">I&#8217;d probably leave the article alone had it not become the proverbial last straw. For some reason, Czechs seem to have a particular liking for using the word <em>server</em> when referring to a <em>website</em></font><font size="2" /><font size="2">, so I read or hear about a <em>server</em> www this or www that or about someone &#8220;running a server about something&#8221; a lot more often than I&#8217;d like to. And now this article comes along&#8230;</font></p>
<p><font size="2">To rtj/dr with the Prague Daily Monitor and to everyone who doesn&#8217;t know what a server is:</font><font size="2"> </font><font size="2" /><font size="2" /><font size="2">A server (in Czech <em>server</em>) is a <strong>computer</strong> that sits in a room somewhere with a bunch of connectors and cables coming out of it. It&#8217;s a machine. It doesn&#8217;t promote anything, it can&#8217;t be launched unless it&#8217;s shot into space on a space shuttle, and it&#8217;s usually not designed for foreign tourists. The term you want to use is <strong>website</strong> (in Czech <em>internetové/webové stránky</em>), i.e. an online collection of pages with content.</font></p>
<p><font size="2" /><font size="2" /><font size="2" /><font size="2" /><font size="2">Definitions of both terms can be found in dictionaries and encyclopedias all over the internet. Such as on that handy server called <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Server">Wikipedia</a>.</font></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.myczechrepublic.com/2006/07/22/welcome-to-my-server/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A Wacko from Czecho</title>
		<link>http://blog.myczechrepublic.com/2006/03/11/a-wacko-from-czecho/</link>
		<comments>http://blog.myczechrepublic.com/2006/03/11/a-wacko-from-czecho/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 11 Mar 2006 12:28:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dana</dc:creator>
				<category><![CDATA[Czech Republic]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.myczechrepublic.com/?p=59</guid>
		<description><![CDATA[I came upon an interesting poll run by iDNES.cz in which readers are asked to choose their preferred one-word name of the Czech Republic. The options are: Czechia, Czechlands, Czech, Czecho. The current results can be seen here. I don&#8217;t like any of the options and am not able to come up with a fifth [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><p>I came upon an interesting poll run by iDNES.cz in which readers are asked to choose their preferred one-word name of the Czech Republic. The options are: Czechia, Czechlands, Czech, Czecho. The current results can be seen <a href="http://zpravy.idnes.cz/ankety.asp?id=BKTERANG">here</a>.</p>
<p>I don&#8217;t like any of the options and am not able to come up with a fifth one that would sound any better to me. I&#8217;m probably not the only one who feels that way. If I was, there would be no need to run this poll thirteen years after the Czech Republic came into existence. According to the <a href="http://zpravy.idnes.cz/domaci.asp?r=domaci&#038;c=A060215_202831_domaci_ad">article</a> to which the poll is linked, the Czechs are being pressured by the United Nations to finally make up their minds and decide on a short name, for heaven&#8217;s sake.</p>
<p>I don&#8217;t know why the Slovaks are upset with us Czechs for having kept the flag after the split. Their country got out of the whole thing with a beautiful, perfectly fine name!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.myczechrepublic.com/2006/03/11/a-wacko-from-czecho/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Languages (No Longer) Understood</title>
		<link>http://blog.myczechrepublic.com/2006/01/12/languages-no-longer-understood/</link>
		<comments>http://blog.myczechrepublic.com/2006/01/12/languages-no-longer-understood/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Jan 2006 11:03:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dana</dc:creator>
				<category><![CDATA[Czech Republic]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.myczechrepublic.com/?p=40</guid>
		<description><![CDATA[I grew up in a country where the Czech and Slovak languages intermingled with each other. The government consisted of Czechs and Slovaks, movies were filmed in the Prague studio with Czech actors or the Bratislava studio with Slovak actors, news was read in either language. One of the most popular sports commentators was from [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><p>I grew up in a country where the Czech and Slovak languages intermingled with each other. The government consisted of Czechs and Slovaks, movies were filmed in the Prague studio with Czech actors or the Bratislava studio with Slovak actors, news was read in either language. One of the most popular sports commentators was from Slovakia and the best band of my teenage years was Elán, also from Slovakia (still going strong by the way). We all watched the films, listened to the news and sang along to the songs, not giving a second thought to the language in which they were presented. No one cared and everyone understood.</p>
<p>On January 1, 1993, the Czechoslovak federation split into two independent countries, the Czech Republic and Slovakia. The Czechs and Slovaks who had lived together in one country for almost three quarters of a century suddenly became two separate nations with their own capital cities, flags, presidents, and languages. Right after the split, the Slovak language virtually disappeared from the lives of the majority of Czechs.</p>
<p>To me, Slovak is so insanely similar to Czech and is so ingrained in my brain that I don&#8217;t even consider it a foreign language. Slovak is much more understandable to me than the Czech dialect spoken in Brno or Silesia. When asked by foreigners if Czechs and Slovaks understand each other, I have always said, &#8220;Well, of course!&#8221;. But now I&#8217;m not so sure&#8230;</p>
<p>Someone recently told me that Czech children supposedly don&#8217;t understand Slovak because they have no exposure to the language. I couldn&#8217;t believe it and argued passionately with the author of the preposterous statement. Then I read that a Slovak film had been dubbed into Czech before it was shown on Czech TV. I have also heard something to the effect that Czech children&#8217;s movies are not allowed to be shown on Slovak TV (in Czech I presume) because Slovak children wouldn&#8217;t understand them. What is going on?</p>
<p>Is it even possible for Czechs and Slovaks to not understand each other? I have thought about this long and hard. My initial reaction is a big and bold NO. The vocabularies of both languages contain a large percentage of words that are identical or differ only slightly (e.g. <em>který</em> &#8211; <em>ktorý</em>, <em>velmi</em> &#8211; <em>veľmi</em>, <em>mléko</em> &#8211; <em>mlieko</em>). On the other hand however, there are words that look and sound completely different. I wonder if there are just enough of them to hinder understanding between today&#8217;s kids and teenagers who aren&#8217;t growing up hearing those words and who are completely out of touch with the language that once came as a second nature to us.</p>
<p>It has been thirteen years since Czechoslovakia split up. Is it possible that we were able to &#8220;lose a language&#8221; in such a short time?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.myczechrepublic.com/2006/01/12/languages-no-longer-understood/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

